Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 28 May 2014 at 09:50
小学3年生の時、何度でも作り直せるプログラミングの世界に出会い、開発言語をBASIC、アセンブラ、C言語と変えながらソフト作りに熱中する。福井高専に在学中、研究会やアルバイトでソフト開発に携わり、自分が開発したものを人に使ってもらう喜びを知る。卒業後、フリープログラマーをしながら起業を考える。2つの会社の創業を経て、現在の株式会社jig.jpを設立。当時モバイルサイトしか見られなかった携帯電話向けに、パソコン用サイトを閲覧可能とする世界初のダウンロード型のフルブラウザを開発。
When I was third grade at an elementary school, I found the world of programming which could be modified many times. I got absorbed for the creation of software while changing the programming languages starting from the Basic, Assembler, and to C language. While studying at the Fukui National College of Technology, I attended a meeting for studying software development and took part time job as well which gave me delightful feeling of providing what I developed to people for use.
After graduating the national college, I thought of starting business while I was working as a freelance programmer.
After running two companies, I started present corporation “jig.jp”.
At the beginning of jig.jp, I developed the world first download type full browser intended for mobile phones which enabled to visit website intended for PCs but not capable for the mobile phones at that time.