Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 May 2014 at 22:10

[deleted user]
[deleted user] 50
English


Unfortunately, as your order was delivered in Florida, US, a free return is not possible from Japan. You can choose any carrier to the return the product by June 2, 2014.

Follow the link below to find instructions and a mailing label for returning your order:

If clicking on the link doesn't work, please make sure you're signed into the account you used to place the order. Once you're signed in, try clicking it again or copying and pasting it into your browser's address window.

If you haven't opened the package you're returning, it's okay to tape the Return Merchandise Authorization to the outside along with the mailing label.

Japanese

誠に申し訳ありませんが、あなたがアメリカのフロリダ州からご注文された商品は、日本からの無料返品はできません。2014年6月2日までに以下に示すいずれかの方法によって返品ください。

下のリンクにあるから、返送方法、返送時貼り付ける郵便ラベルの案内に従いご返送ください。

リンクが開かない場合は、あなたが注文時に使用したアカウントにログインしているかお確かめください。
ログイン後、再度リンクを開くかリンクURLをコピーして新しいウインドウで開いてください。

もし返品したい商品の包装を解いていないのであれば、宛名ラベルのほかに返品保証書を荷物の外側に貼り付けてください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.