Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 1 Review / 26 May 2014 at 08:07

faymiu
faymiu 54
English

Thank you so much as well for the nice letter joined.

Just a question, may you translate in English only the Instructions in the back of the package for using the film (if you have)?
I suppose by example that the most important is the time versus ambient temperature table:

Ambient Temperature in °Celsius

Time in seconds

Is there any other important instructions to follow strictly?

Japanese

手紙を同封していただきましてありがとうございました。
質問があるのですが、もし持っていましたらパッケージの裏に書いてあるフィルムの使い方説明を英訳して教えていただけないでしょうか?
例えば一番重要な部分、時間と周囲の温度の関係性を示す表は、
周囲の温度(℃)
時間(秒)
こういう意味だと思いますが合ってますか?
他に知っておかなければならない重要な指示や使い方はないでしょうか?

Reviews ( 1 )

renay 61
renay rated this translation result as ★★★★★ 26 May 2014 at 12:33

cool

Add Comment