Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 May 2014 at 13:42

peper456
peper456 52 日本語は大学の講義を難なく受講できます。韓国語→日本語、日本語→韓国語どち...
Japanese

"「記念撮影会」にご参加の方は、ご自分の携帯電話/スマートフォンでのメンバーの写真撮影が可能となります。
参加券には整理番号が記載されておりますので、参加前にスタッフの指示に従いその整理番号順に並んで頂きます。
スタッフの指示の元、整理番号順に複数人を1グループとし、グループ毎に撮影会にご参加頂きます。

※撮影はご自分の携帯電話/スマートフォンのみ使用可能となり、カメラと判断されるものでの撮影は禁止とさせて頂きます。
※動画の撮影は禁止とさせて頂きます。"

Korean

"[기념 촬영회]에 참가하시는 분께서는, 자신의 휴대전화/ 스마트폰으로 멤버의 사진촬영을 하실수 있습니다.
참가권에는 정리번호가 기재되어 있으므로, 참가전에 스태프의 지시에따라 정리번호순으로 줄을 서주십시오.
스태프의 지시에 따라, 정리번호 순으로 여러명을 한그룹으로하여, 그룹마다 촬영회에 참가해주십시오.

※촬영회는 자신의 휴대전화/ 스마트폰만 사용가능하며, 카메라라고 판단되어지는 물체로의 촬영은 금지합니다.
※동영상 촬영은 금지합니다."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.