Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 12 May 2014 at 19:51

[deleted user]
[deleted user] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
Japanese

北海道のデザインを一同に集めて審査をする、Sapporo ADC(札幌アートディレクターズクラブ)コンペティション&アワード2012年の入賞・入選作品を掲載したデザイン年鑑。年鑑はデザインの歴史を刻むもので、長期間保存されるものです。そのことを考慮し「古くなってもいいデザイン」「古くなると味になるデザイン」を目指しました。ビジュアルとしては、過剰なデザインではなく、年鑑タイトルと受賞者の名前を構成要素とした、シンプルなものにすることで、「古くならないデザイン」を目指しました。

English

Sapporo ADC (Sapporo art directors club)conpetition & award in 2012 which is collecting design arts in Hokkaido and evaluate it. This is the designation year book including winning works. The year book is letting time pass and coserved for long time. We took into consideration and aimed at "Old but good design" "Old and profound design"
As vidual, by letting it not over design but simple design which is conpound of the name of yearbook title and winner,We aimed at "being not able to old design."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.