Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Jul 2011 at 23:35

capone
capone 50
English

This is an example of the famous (or infamous) reversible "pink" camo smock worn by Elite German fighting units on the Eastern front. These were found in a warehouse behind the Iron Curtain in the early 70's, and there has been a LOT of discussion regarding when they were made and who wore them. I was "there" at the time (bought my first German Uniform in 1964) and I have no problem with these being unissued German Elite uniform smocks that were uncovered post war.


Japanese

これは東部戦線のエリートドイツ戦闘部隊が着ていた有名な(または不名誉な)リバーシブル仕様の「ピンク色の」迷彩スモックの例です。
これらは70年代初期の鉄のカーテンの後ろの倉庫で発見されて、それらが誰が作り誰が着たのか、たくさんの説がありました。
その時(1964年に私は初めてドイツユニフォームを買いました)、私は、これらが、戦後であった未発行のドイツエリートの迷彩服であることについての問題を全然持っていません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ドイツ軍軍服の説明文です。長いので2つに分けました。