Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 20 Apr 2014 at 01:26

[deleted user]
[deleted user] 50
English

ab

Line 8 Quyang Rd. is the nearest metro line station. After you arrive, call my phone or text me to ●●. I'll get you to my house.

Japanese

ab

Line8 Quyang Rdが地下鉄の最寄り駅です。着いたら私に電話かメールしてください。迎えに行きます。

Reviews ( 1 )

nono 61 丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門です...
nono rated this translation result as ★★★ 21 Apr 2014 at 19:21

original
ab

Line8 Quyang Rdが地下鉄の最寄り駅です。着いたら私に電話かメールしてください。迎えに行きます。

corrected
ab

Line8 Quyang Rdが地下鉄の最寄り駅です。着いたら私に電話(●●)かメールしてください。迎えに行きます。

to ●●の●●は、この場合動詞が来るとは考えられません。おそらく電話番号を示しているものと思われますので、きちんと訳文中に明記した方が良いでしょう。

Add Comment