Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 18 Apr 2014 at 09:04

English

All the circuits can be completely stopped by stopping the power supply to the terminal Vcc, and the current consumption can completely be cut.

2.5. Auto-shutdown/ Continuous operating function
Select continuous operation or auto-shutdown after one time operation by setting OP[2] register.

2.6. Operating mode selection
Operating modes are decided by setting OP[1:0] registers. Please select either mode, PS&ALS alternating mode, ALS only mode or PS only mode. In addition to these modes, you can set counts value checking mode (debug mode for PS) to confirm the reflection counts from the panel when your product is developed.

2.7. Number of measurement cycles(Persistence)

Japanese

すべての回路がターミナルVccの力の供給の停止により完全に止まり、現在の消費は完全にカットされるだろう。

2.5.自動シャットダウン/連続運転機能
連続運転かOP[2]を登録することで一度だけ作動する自動シャットダウンを選ぶ

2.6.運転モード選択
運転モードはOP[1:0]の登録で決められる。PS&ALS交互モード、ALSのみのモード、もしくはPSのみのモードを選んでください。それらのモードに加えて、ディベロップを開発した時にパネルからカウントを反映したことを確認するためにカウント値を確認するモード(PSに対するデバッグモード)を登録することができる。

2.7.測定サイクルの数(耐久)

Reviews ( 1 )

mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
mechamami rated this translation result as ★★★★★ 18 Apr 2014 at 12:42

良い訳だと思います。

Add Comment
Additional info: this is a datasheet of a sensor.