Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 18 Apr 2014 at 05:49
2. Description of functions
2.1. Ambient light sensor (ALS) mode Ambient light sensing results can be read at D0[15:0] and D1[15:0] register through I2C bus interface. The device outputs raw data of CLEAR photodiode sensitive to both visible and infrared spectrum and IR photodiode sensitive to only infrared spectrum during ambient light sensing. It is necessary for device host (user side) to get illuminance value with calculation of both CLEAR data at D0[15:0] and IR data at D1[15:0]. The device outputs interrupt signal to INT terminal in case that D0[15:0] exceed/fall below judgment threshold level(TH[15:0]/TL[15:0]) set before sensing operation.
2. 機能の説明
2.1. 周囲光センサ(ALS)モード
周囲光感知結果は、 I2Cバスインタフェースを介してD0[15:0]レジスタとD1[15:0]レジスタで読み取ることができる。クリアフォトダイオードにおけるデバイス出力の元データは、可視および赤外線の両方のスペクトルと、周囲光感知中の赤外線スペクトルを感知する。上記は、デバイスホスト(ユーザ側)がD0[15:0]におけるクリアデータとD1[15:0]におけるIRデータの両方を計算し照度値を取得するために必要となる。判定しきい値レベル(TH[15:0]/ TL[15:0])が越えた、もしくはそれ以下となったD0[15:0]がセンサーが動作する前に設定せされてしまった場合、デバイスはINT端子に中断信号を出力する。
Reviews ( 1 )
original
2. 機能の説明
2.1. 周囲光センサ(ALS)モード
周囲光感知結果は、 I2Cバスインタフェースを介してD0[15:0]レジスタとD1[15:0]レジスタで読み取ることができる。クリアフォトダイオードにおけるデバイス出力の元データは、可視および赤外線の両方のスペクトルと、周囲光感知中の赤外線スペクトルを感知する。上記は、デバイスホスト(ユーザ側)がD0[15:0]におけるクリアデータとD1[15:0]におけるIRデータの両方を計算し照度値を取得するために必要となる。判定しきい値レベル(TH[15:0]/ TL[15:0])が越えた、もしくはそれ以下となったD0[15:0]がセンサーが動作する前に設定せされてしまった場合、デバイスはINT端子に中断信号を出力する。
corrected
2. 動作説明
2.1.周辺光センサー(ALS)モード(環境光センサー)
周囲光レベル測光結果は、 I2Cバスインタフェースを介してD0[15:0]レジスタとD1[15:0]レジスタから読み取ることができる。↵
周辺光レベル測光において、装置は、可視光線と赤外線の双方のスペクトラムに感度を持つ透明検出窓を使用した自然光フォトダイオードと、赤外線だけに感度を持つIR(赤外線)フォトダイオードからの生データを出力する。↵
デバイスホスト(ユーザ側)は、自然光ダイオードからの測光出力データD0[15:0]とIRダイオードからの測光出力データD1[15:0]の双方のデータを使用し輝度レベルを計算する必要がある。↵
D0[15:0]のデータが事前に設定した輝度レベル上限値を超えた場合、或いは下限値より小さくなった場合、装置はINT信号出力端子に割込み信号を出力する。↵
This review was found appropriate by 100% of translators.
有り難うございます。