Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 1 Review / 15 Apr 2014 at 09:58

moemoe223
moemoe223 53 IT企業で日中⇄中日の翻訳・通訳業務3年。 独立行政法人で環境問題系の中...
Japanese

ホラーライブ(仮) / スペシャルライブ(仮) 応募方法まとめ

Chinese (Simplified)

恐怖演唱会(暂称) / 特别演唱会(暂称) 报名方式总结

Reviews ( 1 )

berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
berlinda rated this translation result as ★★★ 24 Apr 2014 at 18:03

original
恐怖演唱会(暂称) / 特别演唱会(暂称) 报名方式总结

corrected
恐怖现场演唱会(暂称) / 特别现场演唱会(暂称) 报名方式总结

Add Comment
Additional info: 三浦大知はDAICHI MIURAとしてください
全角文字は半角文字に置き換えてください。