Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Mar 2014 at 11:17

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

世界中のファンにとってまたとない超話題作映画、Fの続報がきた。前作に続きA監督がメガホンをとり、原作の漫画で人気の京都編を映画化。撮影期間6カ月、エキストラ約5000人、関東をはじめ山形や熊本などと全国1都1府9県におよぶ大規模なロケを敢行し、主人公と日本制圧を目論むEの死闘を描き出す。「修羅がうごめく現世こそ、地獄にふさわしいと思わねえか」というセリフとともに、業火のなか姿を現すE。今後、世界配給も視野に入れた展開が行われることが決定しているという。楽しみすぎるなあ。

English

A follow-up story regarding the most-discussed film F for fans around the world has arrived Mr. A continues to direct the film as same as the last film, and the popular episode of original manga in Kyoto is turned into the film. The film takes six months for shooting involving 5000 extras: the film depicts a fierce fighting between the hero and E who plans to overwhelm Japan: the shooting involves large scale locations of 11 prefectures throughout Japan including those in the Kanto region, Yamagata Prefecture, and Kumamoto Prefecture. E appears in a scene of hell fire telling “Don’t you think the current world of bloodbath deserves the world of HELL”. The story development is said to be decided with consideration of around the world in the future.
That’s exciting, isn’t it!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.