Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 1 Review / 18 Mar 2014 at 17:46

baya8025
baya8025 61 英語のほかに、フランス語、古典ギリシャ語を学習中。新米翻訳者ですが、頑張っ...
English

I live in USA. Does the menu OSD have English language? is this NTSC compatible?
How much is shipping to USA? extra costs? can you send me pics of item? is it new?



Japanese

私はアメリカ在住です。OSD様は英語表記のメニューに対応されていますか?NTSCとは互換されていますでしょうか?
アメリカまでの送料はいくらかかりますか?追加料金はありますか?商品の写真を送っていただけますか?写真は新しいものでしょうか?

Reviews ( 1 )

kazue_ishikawa 50 イギリスでの留学経験を生かしてメーカーや国際協力機関で通訳や翻訳を5年間担...
kazue_ishikawa rated this translation result as ★★★★★ 18 Mar 2014 at 18:46

original
私はアメリカ在住です。OSD様は英語表記のメニューに対応されていますか?NTSCとは互換されていますでしょうか?
アメリカまでの送料はいくらかかりますか?追加料金はありますか?商品の写真を送っていただけますか?写真は新しいものでしょうか?

corrected
私はアメリカ在住です。OSD様は英語表記のメニューに対応されていますか?NTSCとは互換されていますでしょうか?
アメリカまでの送料はいくらかかりますか?追加料金はありますか?商品の写真を送っていただけますか?写真は新しいものでしょうか?

良いと思います♪

kazue_ishikawa kazue_ishikawa 18 Mar 2014 at 18:49

見落としましたが、「新しいもの」は写真ではなくitemのことでしたね。

baya8025 baya8025 18 Mar 2014 at 18:49

レビューありがとうございます!

Add Comment