Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 16 Mar 2014 at 22:14

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

あなたから購入したこの商品ですが、マシンから、ピンポン玉が飛び出す際に、勝手に角度が変わるという現象が発生しています。一体どうなっているのでしょうか?
同様の現象が報告されているのであれば、原因及び、解決策を教えて下さい。もし、返品になるならば、とても大きな商品で、返送依頼が面倒なので、返送しない方法で返金をして頂きたいです。宜しくお願い致します。

English

This is about the item that I purchased from you. When a ping-pong ball comes out of the machine, the angle at which it does changes arbitrarily. What on earth can I do about this?
If you have gotten similar reports about this then please tell me the cause as well as the solution for it. If you want me to return it, well, it's such a big item that a shipping request would be really difficult to fulfill and so I would prefer to have a refund without needing to send it back. Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 早めに翻訳を頂けると嬉しく思っております。