Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Thai )

Rating: 47 / 1 Review / 12 Mar 2014 at 15:04

j33p3l2
j33p3l2 47
English

They've kept the central relationship between a genius dog (Ty Burrell) and his adopted human son (Max Charles), plus the time machine they travel in, and a few of Mr. Peabody's brazenly horrible puns (at one point the pooch tells his boy that Egypt's pyramids were designed by "some old Giza"). Everything else, though, has been ginned up, seemingly to bring "Mr. Peabody & Sherman" in line with American studio animation's unofficial house style. I'm referring to a familiar set of qualities developed during the Disney renaissance of the late '80s and early '90s, and perfected, if that is the word, by the "Shrek" series, and movies in a "Shrek"-like vein.

Thai

พวกเขาได้เก็บความสัมพันธ์ระหว่าง สุนัขอัจฉริยะ (Ty Burrell) และ เด็กมนุษย์ที่ถูกเก็บมาเลี้ยง (Max Charles) บวกกับเครื่องย้อนเวลาของพวกเขาเดินทางมา และมุขของนายพีบอดี้และเชอร์แมน อย่างโจ่งแจ้ง (ในจุดที่ว่า pooch บอกกับเด็กชายว่า ปิรามิดของอียิป์ถูกออกแบบโดย "กีซ่า") และอื่นๆอีก ได้รับการยกเครื่องใหม่ ดูเหมือนว่าการนำ นายพีบอดี้และเชอร์แมน ในรูปแบบสายการผลิตอนิเมชั่นอย่างไม่เป็นทางการแบบ American studio ฉันจึงอ้างอิงกับกับชุดที่คุ้นเคยของการพัฒนาคุณภาพในช่วงชีวิตใหม่ของดิสนีย์ในช่วง 80 และต้นๆ 90 ที่สมบูรณ์แบบ ถ้าคำๆนั้นคือ "Shrek" และ ในภาพยนต์ "Shrek" เหมือนหลอดเลือดดำ

Reviews ( 1 )

amico9594 50 Translate Eng to Thai and Thai to Eng...
amico9594 rated this translation result as ★★★ 18 Mar 2014 at 11:33

original
พวกเขาได้เก็บความสัมพันธ์ระหว่าง สุนัขอัจฉริยะ (Ty Burrell) และ เด็กมนุษย์ที่ถูกเก็บมาเลี้ยง (Max Charles) บวกกับเครื่องย้อนเวลาของพวกเขาเดินทางมา และมุขของนายพีบอดี้และเชอร์แมน อย่างโจ่งแจ้ง (ในจุดที่ว่า pooch บอกกับเด็กชายว่า ปิรามิดของอียิป์ถูกออกแบบโดย "กีซ่า") และอื่นๆอีก ได้รับการยกเครื่องใหม่ ดูเหมือนว่าการนำ นายพีบอดี้และเชอร์แมน ในรูปแบบสายการผลิตอนิเมชั่นอย่างไม่เป็นทางการแบบ American studio ฉันจึงอ้างอิงกับกับชที่คุ้นเคยของการพัฒนาคุณภาพในช่วงชีวิตใหม่ของดิสนีย์ในช่วง 80 และต้นๆ 90 ที่สมูรณ์แบบ ถ้าคำๆนั้นคือ "Shrek" และ ในภาพยนต์ "Shrek" เหมือนหลอดเลือดดำ

corrected
พวกเขาได้เก็บความสัมพันธ์ระหว่าง สุนัขอัจฉริยะ (Ty Burrell) และ เด็กมนุษย์ที่ถูกเก็บมาเลี้ยง (Max Charles) บวกกับเครื่องย้อนเวลาของพวกเขาเดินทางมา และมุขของนายพีบอดี้และเชอร์แมน อย่างโจ่งแจ้ง (ในจุดที่ว่า pooch บอกกับเด็กชายว่า ปิรามิดของอียิป์ถูกออกแบบโดย "กีซ่า") และอื่นๆอีก ได้รับการยกเครื่องใหม่ ดูเหมือนว่าการนำ นายพีบอดี้และเชอร์แมน ในรูปแบบสายการผลิตอนิเมชั่นอย่างไม่เป็นทางการแบบ American studio ฉันกำลังอ้างอิงถึงลุ่มอนิเมช่นคณภาพที่คุ้นเคยในช่วงรุงเรืองของดิสนีย์ในช่วงทศวรรษ 80 และต้นๆ 90 จนถึงปัจจุัน ถ้าคำๆนั้นคือคำ ในเรื่อง "Shrek" และ ในภาพยนต์กลุ่มเดียวกับ "Shrek"

ด้วยความเคารพนะครับ

Add Comment