Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 02 Mar 2014 at 22:20

Japanese

アメリカ国内に発送をした場合、どこに送ってもTAXがかかるのですか?

商品を発送する州と商品を受け取る州が違ったらTAXはかからないのではないのですか?

私はフロリダとカリフォルニアに送ってもらうことがあります。
決済画面までいくとどちらでもTAXがかかるので、このような質問をしました。

TAXがかからない方法はあるのですか?

English

If items are shipped to USA, does it take TAX wherever they are shipped?

If a state from which items are shipped and a state where they arrive are different, isn't it right that it doesn't take TAX?

I sometimes have items shipped to Florida and California.
I asked you such a question because it takes TAX whichever state I choose in settlement screen.

Is there any way in which it takes no TAX?

Reviews ( 1 )

sidewalker rated this translation result as ★★★ 02 Mar 2014 at 23:09

original
If items are shipped to USA, does it take TAX wherever they are shipped?

If a state from which items are shipped and a state where they arrive are different, isn't it right that it doesn't take TAX?

I sometimes have items shipped to Florida and California.
I asked you such a question because it takes TAX whichever state I choose in settlement screen.

Is there any way in which it takes no TAX?

corrected
アメリカ国内に発送をした場合、どこに送ってもTAXがかかるのですか?

商品を発送する州と商品を受け取る州が違ったらTAXはかからないのではないのですか?

私はフロリダとカリフォルニアに送ってもらうことがあります。
決済画面までいくとどちらでもTAXがかかるので、このような質問をしました。

TAXがかからない方法はあるのですか?

In the case the items are shipped to the USA, will it take customs duties wherever they are shipped?

If the state from which items are shipped and the state where they arrive are different, will customs duties be free?

I have ever had items shipped to Florida and California.
When I went to the settlement screen it appeared that both of the states required customs duties, due to this situation I had this question.

Is there any way that customs duties could be free?

Nice one!

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment