Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 1 Review / 02 Mar 2014 at 17:44

aquamarine57
aquamarine57 60 翻訳勉強中です!よろしくお願いいたします。
Japanese

丁寧な返信をありがとうございます。
サイズを見て検討いたします。

ところで、私はあなたのお店で何度か商品を購入していますが、
その価格にVATは含まれていますか?

もし含まれていたら、返金していただくことは可能でしょうか?

ご回答お待ちしております。

English

Thank you for your kind reply.
I will check sizes and consider the purchase.

By the way, I have placed several orders with you and am wondering if VAT is included in your prices.

If yes, can I get it refunded?

I look forward to your reply.

Reviews ( 1 )

mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
mooomin rated this translation result as ★★★★ 02 Mar 2014 at 17:47

勉強になりました。

aquamarine57 aquamarine57 02 Mar 2014 at 18:12

レビューありがとうございました!

Add Comment