Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Feb 2014 at 09:03

Japanese

fr104504

絶滅危惧種ヤクタネゴヨウの自生地としても最大の地域で、標高300メートルより上には多くのゴヨウマツが見られます。

西武林道でのお楽しみは野生のヤクザルやヤクシカとの出会い。
野生ですので、決してエサは与えないで下さいね。

ヤクザルはニホンザルの亜種でその生息数は数千頭前後と推測されています。
ニホンザルと比べて小柄で、体毛の手足が長く粗いといった特徴があります。

ヤクザルがいるとこに良く見られるのがヤクシカ。
猿が木の上で食べる木の実のおこぼれを頂いているんだとか。

English

fr104504
The region is the largest area of natural habitat of Pinus amamiana, the endangered species. On the place higher than 300 meters above the sea level, we can see a lot of amamiana pines.
In the West woodland path, you will be happy to encounter wild Yakuzaru monkeys and Yakushika deer. Since they are wildlife, be sure not to give food to them.
Yakuzaru is the family of Japan Monkey and the number is estimated as around several thousands.
They are smaller than Japan Monkeys and the body hair on their limbs is long and rough.
Yakushika is often seen where there is Yakuzaru. They tend to get the leftover of tree nuts that the monkeys eat.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.