Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 11 Feb 2014 at 15:56

leon_0
leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
Japanese

前回と前回の注文商品がまだ届きません。
まだ追跡番号は判明しませんか?
到着予定日を今日中に知りたいです。
早急に調べて下さい。


このパッケージは昨日インボイスを提出しました。
上記3つのパッケージは4日前にインボイスを提出しました。
発送の際はSpecial Handling Instructionsで発送します。
早急に発送制限を解除して下さい。


私はこのRugを気に入りました。
デザインが素晴らしいです。
色合いや素材感は商品写真に近いと思います。
色合いや素材感は商品写真と少し違います。



English

last time and last time( last last ?) ordered products still not arrived.
Could you find the tracking number?
I want to know the arrive date by end of today.
Please investigate it ASAP.

The invoice of this package have been issued yesterday.
And 3 packages below have issued invoice 4 days ago.
It'll be send with Special Handling Instructions.
Please unlock send limit ASAP.

I have mark favorite on this Rug.
Design is very good.
The color and texture are very close to the product photo.
The color and texture are little bit different compare to product photo.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.