Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 24 Jan 2014 at 13:26

[deleted user]
[deleted user] 44
Japanese

ph39604

現代ジャズ/フュージョン界の第一人者で、グラミー受賞アーティストのパット・メセニーは自身のアルバムのプロモーションのインタビュー中、前後の脈絡無く唐突に菅野の楽曲に好意的なメッセージを残している。

日本のアニメソングをカヴァーしているハウスミュージシャン/プロデューサーのラスマス・フェイバーは、10代の頃『マクロスプラス』を知って以来、菅野の大ファンだと述べている。

とにかくカッコいい菅野よう子の音楽を、どうぞ!

▼カウボーイ・ビバップ

English

ph39604

In an interview to rpmote his own album, modern jazz / fusion world's leading authority and Grammy-winning artist Pat Metheny praised Sugano's music out of the blue.
House musician/producer Rasmus Faber, who has covered Japan's anime songs, states that he's been a big fan of Sugano since he discovered "Macross Plus" in his teens.
Anyhow enjoy the stylish music of Yoko Sugano.
▼Cowboy Bebop

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.