Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 22 Jan 2014 at 03:43

kotetsu
kotetsu 55 東京で経営コンサルタントをしており、海外案件では翻訳業務も担当しています。...
Japanese

こんにちは。〇〇です。

大変申し訳ありません。配送先住所と請求書先住所を同じ住所で登録していました。

請求書先住所を更新しましたので、もう一度ショッピングカートの価格変更をお願いします。

大変お手数をお掛けしてしまって申し訳ありませんが、よろしくお願いします。



English

Hello, I am ◯◯.
I'm very sorry that I registered the same address both on my shipping address and billing address. I have updated my billing address. So please update the price in the shopping cart again.
Your cooperation would be greatly appreciated in advance.
Thanks and best regards,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.