Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 1 Review / 21 Jan 2014 at 20:57

Japanese

ly60902

それほど食べ物が美味しいのです。しかも、安い!!! そんな中でも大阪に来たら絶対に食べるべきなのが・・・たこ焼き

たこ焼きとは?

小麦粉、卵、和風だしで作った生地を、専用の熱々の鉄板で焼いた料理。丸くなるように転がしながら焼きます。中には小さく切った、タコが入っています。

たこ焼きキティ

タコの着ぐるみを着たキティが、たこ焼きに乗っています。


English

That tells how delicious the foods are. What's more, they are all cheap!! The one you especially cannot miss is....takoyaki!

What's takoyaki?

Takoyaki is a snack made of wheat flour, egg, and Japanese soup stock. It is cooked in a special iron plate, on which Takoyaki is rolled to be ball-shaped. It contains minced octopus.

Takoyaki Kitty

Kitty in an octopus costume is sitting on takoyaki.

Reviews ( 1 )

cold7210 rated this translation result as ★★★★ 03 Feb 2014 at 15:44

original
That tells how delicious the foods are. What's more, they are all cheap!! The one you especially cannot miss is....takoyaki!

What's takoyaki?

Takoyaki is a snack made of wheat flour, egg, and Japanese soup stock. It is cooked in a special iron plate, on which Takoyaki is rolled to be ball-shaped. It contains minced octopus.

Takoyaki Kitty

Kitty in an octopus costume is sitting on takoyaki.

corrected
That tells how delicious the foods are. What's more, they are all cheap!! The one you especially cannot miss is....takoyaki!

What's takoyaki?

Takoyaki is a dumpling made of wheat flour, egg, and Japanese soup stock. It is cooked in a special hot iron plate, on which Takoyaki is rolled to be ball-shaped. It contains minced octopus.

Takoyaki Kitty

Kitty in an octopus costume is sitting on takoyaki.

Add Comment
Additional info: 冒頭の番号は内部管理番号なので翻訳の必要はございません