Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 11 Jan 2014 at 00:18

Japanese

あけましておめでとうございます!ロスでの3日間の滞在を終えて、日本に帰ってるところです。サクララウンジでビールが飲み放題なのは素晴らしいけど、ホントはキリンが飲みたかったな。今回の出張は今までで一番満足感があって、本当に楽しかったです。帰ったらたくさんの仕事が僕を待っていることを考えるとあまりに嬉しくて泣き出しそうです。今後の課題はスペイン語の勉強だと痛感しました。

English

Happy new!I have just arrived in Japan, after 3 days staying in LA.Althoutg I had the unlimited dringing in Sakusa lounge,I miss the Kirin beer so much .I'm happy that the business trip this time satisfies me most in my lifetime.But it makes me so upset when i think about the heavy work I haven't done yet. I have made determination to learn Spanish well from now on.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: なるべく口語調になるようにお願いします