Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 67 / 1 Review / 04 Dec 2013 at 15:51
English
There are, according to Alibaba, more than 7 million stores on Alibaba platform and over ten million working at those stores. Most of them are in their twenties or early thirties. Alibaba found that 55% of store owners and 45% of their employees are not covered by Social Security. Only 27% of owners and employees are covered by business insurance.
Japanese
Alibabaによると、Alibabaのプラットフォームには7百万以上の店舗があり、そこでは1千万超の人々が働いている。彼らの多くは20代から30代前半である。同社は、店舗オーナーの55%、従業者の45%が、社会保険に加入していないことを突き止めた。ビジネス保険に加入しているのは、27%のオーナーと従業者に過ぎない。
Reviews ( 1 )
[deleted user]
64
添削大歓迎です、レビュー・コメントでご指摘・アドバイス等頂けますと幸いです。
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★
04 Dec 2013 at 17:47
参考にさせていただきます。
Additional info:
該当記事です。
http://technode.com/2013/11/26/taobao-insurance-unveiled-an-insurance-platform-for-online-sellers/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
http://technode.com/2013/11/26/taobao-insurance-unveiled-an-insurance-platform-for-online-sellers/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。