Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Dec 2013 at 15:24

klatz
klatz 50
Japanese

こんにちわ!
今回は私達のショップから商品を購入してくれて本当にありがとう!


少しおまけを付けておきますね!
これは日本の伝統文化です。
【折り紙】と言います!
この折り紙は、日本の障害を持った児童達が
頑張って作成したものです!
私達は、折り紙1つにつき、0.3$の支援金を障害児の支援センターに寄付させてもらいます。
あなたの購入金の一部が、日本の子供達の助けになっていました!
本当にありがとうございます!
又、私達を利用してもらえると本当に嬉しいです!
宜しくお願い致します!

店主

German

Guten Tag!
Vielen Dank für Ihren Einkauf bei unserem Shop.

Diesmal möchten wir gern kleine Geschenke Ihnen geben.
Das heißt "ORIGAMI", eine Japanische-Traditionelle-Kultur.
Sie wurden durch behinderte Kinder sehr fleißig gearbeitet.
Wir spenden 0,30$ pro eine "ORIGAMI" ans Unterstützungszentrum für behinderte Kinder.
Ein Teil Ihrer Zahlung hilft den Japanische-Kinder.
Besten Dank für Sie nochmal.
Und wir freuen uns, daß Sie wieder bei uns einkaufen werden.
Mit freundlichen Grüßen.

Ladenmanager

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.