Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 May 2011 at 11:59

juntotime
juntotime 50 英語を専攻している大学生です。自習の一環でこのサイトを利用しています。
English

NO PROBLEM. OUR CITY'S SISTER OTSUCHI IS IN GREAT NEED. EVIDENTLY YOU'RE A JAPANESE MAN AND MY HEART GOES OUT TO ALL CITIZENS OF THE COUNTRY OF YOUR ANCESTORS. IT WOULD MAKE ME FEEL GOOD TO LET YOU KEEP CLOCK AND TRUST YOU TO USE THE MONEY TO HELP SOMEONE IN NEED OR SPEND ON YOUR TRAVELLING EXPENSES IF YOU ARE PROVIDING AID TO YOUR FAMILY OR OTHERS EFFECTED IN JAPAN.
PLEASE ACCEPT MY CONTRIBUTION. NO REFUND WILL BE NECCESSARY.

Japanese

大丈夫です。オオツチは我々の姉妹都市で、助けを必要としています。明確にあなたは日本人で、私は日本とその先祖達の事を本当に考えています。あなたに時計を預けますし、そのお金をあなたが人助けのために使う事を信じますよ。家族や他に影響を受けた人々を助けに行く旅費の助けなどにしてください。それが私にとっても最善です。
私の申し出をどうか受けてください。返金の必要はありませんよ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: E-BAYがトラブルを仲介したのですが、商品が届いている状態で全額返金されました。自分と売主が望んでないことになって、欠品部品が届いたら返金したお金を払うと私は払うとメールで返事をしました。その時の売主の答えです。