Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 27 Nov 2013 at 09:02

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

こんにちは。

回答ありがとうございます。

あなたは、商品が不足していることを
私にメールで連絡をしました。
あなたは私に対して誠実な対応をしてくれました。

しかし私はあなたからのメールの内容を忘れていました。

わたしの確認不足です。
申し訳ございません。

English

Hello,

Thank you for your response.

You have informed me the shortfall of items by email.
You have handled the deal with sincere manner.

However, I have forgotten the details of email.

It is my fault of insufficient confirmation.
I am really sorry about that.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.