Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 40 / 0 Reviews / 15 Nov 2013 at 12:43

buom
buom 40 頑張りましょう!!!!
Japanese

手紙の折り方
こちら側が表です。
半分に折る。
もう半分を折って完了。
折り返す。
広げるとこんな感じです。

製品の収納手順
こちら側が正面です。
袋を破かないように注意!
電池が動かないように取説を入れて下さい。
ふたを閉じる。
反対側もシールでとめる。

添付資料に示した通りに折り畳んで下さい。
添付資料に示した通りに収納して下さい。

私たちの方でバーコードを読み取ることができるかを確認しなければならないので、量産する前に、試しに下記のコードのラベルを作成し、現物とPDF(高解像度)を送ってください。


English

How to fold a letter
This side is the surface
I fold in half.
Completed by folding the other half.
Wrap.
Feel like that when opening
Storage procedure of product
This side is the front.
Be careful not to tear the bag!
Please put the instruction manual battery to prevent it from moving.
Close the lid.
Stop by a seal other side.
Do fold as shown in Appendix.
Please receive as shown in Appendix.
We must confirm that you can read the bar code in our way, before mass production, please try to test the label of the following code
Please send (high resolution) PDF and the goods

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.