Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 12 Nov 2013 at 21:15

[deleted user]
[deleted user] 50
English

The vendor did not meet Amazon's delivery policy. I selected "delivery" 3-5 days when ordered 2nd November. Delivery now estimated as 15th November to 5th December!

Japanese

この販売者はAmazonの配送に関するポリシーに沿っていません。11月2日に3日から5日の配送を指定しました。ところが、見積を見ると11月15日から12月5日の配達となっています。

Reviews ( 1 )

tani1973 61 I spare no effort to offer quality tr...
tani1973 rated this translation result as ★★★★ 12 Nov 2013 at 21:54

original
この販売者はAmazonの配送に関するポリシーに沿っていません。11月2日に3日から5日の配送を指定しました。ところが、見積を見ると11月15日から12月5日の配達となっています。

corrected
この販売者はAmazonの配送に関するポリシーに沿っていません。11月2日に3日5日の配送を指定しました。ところが、現在11月15日から12月5日の配達となるようです。

このestimateの主語はDeliveryですのでestimateの意味は「見積り」ではなく、「推定される」といった確定しない状況を意味すると思われます。また、原文は"is"が抜けており"Delivery is now estimated "が正しいと思われます。

[deleted user] [deleted user] 13 Nov 2013 at 08:13

tani1973様
レビューありがとうございます。勉強になります。原文の理解が十分でなかったこと、また記述が最適でなかったこと、今後注意したいと思います。

Add Comment