Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Nov 2013 at 18:43

Japanese

インストールできたのですが2つエラーがありました。

1. 以下のページでCSSの表示が崩れています
2. 以下のページでエラーがでます。必要な機能がもしかするとサーバーに無いのでしょうか?

返信頂けると助かります。

---------------------------------

特定の国の特定のアーティストをデフォルトで表示するように設定したいのですがお願いできますか?

English

I could installation, but there are two errors.

1. Indication of CSS collapsed in the following pages.
2. Some error is given in the follwing pages.

Possibly does a server have a necessary function?
I look forward to having your reply.
Thank you.

Reviews ( 1 )

jumot 50 2007年に日本語能力試験一級合格。
jumot rated this translation result as ★★★ 09 Nov 2013 at 23:15

original
I could installation, but there are two errors.

1. Indication of CSS collapsed in the following pages.
2. Some error is given in the follwing pages.

Possibly does a server have a necessary function?
I look forward to having your reply.
Thank you.

corrected
I was able to instal, but I get two errors.

1. Indication of CSS collapsed in the following pages.
2. Some error is given in the follwing pages. Is it possible that the server doesnt have a necessary function?

I look forward for a reply.
---------------------------------

I want to set to display a particular artist from a particular country, could you do this for me?

一部分翻訳されてませんでした

This review was found appropriate by 100% of translators.

satoshi33 satoshi33 09 Nov 2013 at 23:18

原文を一部 見落としていました。完全なミスですね。 ご指摘有難うございます。

Add Comment