Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Nov 2013 at 17:20

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

もし、1日に何回も好意的にしていることからも英語を学ぶ事ができるとしたら、試してみようと思いませんか?
今日私たちが言いたいポイントは、賢くSNSを使うと英語を学ぶことが出来るという事です。

このテーマを選んだ理由は、普段身近に使っているSNSだからこそストレスを感じる事無く、楽しみながら学ぶ事が出来ます。また、時間も有効に活用できるからです。

私たちは内容に興味を持つと、進んでわからない単語を辞書で引き、また恥をかきたくない為、返信をする際には文法にも注意を払う事になるでしょう。

English

If we can learn English since I use it several times a day as my favorite method , we will try it, won't we?
What we want to say today is we can learn English if we use SNS in smart way.

The reason I chose this theme is that we can learn from SNS that we use by ourselves daily by enjoying without stress. In addition, we can use time effectively.

If we become interested in contents, we will look up the word in dictionarly voluntarily.
We don't want to be embarrassed, and we will pay attention to grammer when we write response.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 学校内で行われるプレゼンテーションの原稿です。堅い表現になりすぎないようにお願いします。