Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 08 Nov 2013 at 11:01

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

こんにちは。

ペイパルの住所は自宅になっています。

私は会社にいる時間の方が長いので
会社の住所をあなたに伝えました。

ペイパルの住所でも受取は可能なので、
ペイパルの住所に商品を発送して下さい。

住所▼


何度もやり取りをしていいただき
有り難う御座います。

商品の到着を楽しみにしております。

English

Hello,

The address registered to the PayPal is my home address.


I have informed you the office address because I have stayed longer time than staying at home.

I can receive the item at the PayPal address so please ship it to that address.

Address▼


Thank you for repeating your inquiries.

I will be looking forward to the delivery of the item.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.