Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 66 / 1 Review / 06 Nov 2013 at 16:08
こんにちは。
こちらの【商品】に興味をもって
連絡をしました。
この商品の茶色い部分は
全てレザーで出来ているのでしょうか?
回答を楽しみにしております。
宜しく御願い致します。
Hello.
I am contacting you because I have an interest in this 【商品】.
Have the all portions colored in brown of this product been made from leather?
I am looking forward to your reply.
Best regards,
Reviews ( 1 )
original
Hello.
I am contacting you because I have an interest in this 【商品】.
Have the all portions colored in brown of this product been made from leather?
I am looking forward to your reply.
Best regards,
corrected
Hello.
I am contacting you because I have an interest in this 【商品】.
Have all the portions of this product colored in brown been made from leather?
I am looking forward to your reply.
Best regards,
修正いただいたフレーズはとても自然ですね。ありがとうございました。