Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 1 Review / 29 Oct 2013 at 12:54

[deleted user]
[deleted user] 60
English

New concert ticketing app GigOut is up all night to get lucky

Music lovers and concert goers across Asia have a new app in the form of GigOut. Made by a Singaporean startup, GigOut’s iPhone app aggregates concert and event listings in Singapore, Malaysia, Indonesia, the Philippines and Hong Kong – and lets you buy tickets.

In order to sell concert tickets in those five areas, GigOut has partnered with EventClique, ApeSnap, SingTic, Tiket, PeaTix, with more partners being added in due course. The whole ticket buying process can be done within the app.

Japanese

お得なコンサートチケット購入の新アプリ、「GigOut」は深夜も利用可能です。

アジア中の音楽ファンやコンサート好きのための新しい形態、GigOut。シンガポールから始まった、GigOutのiPhoneアプリはシンガポール、マレーシア、インドネシア、フィリピンおよび香港で開催されるコンサートやイベントの情報を統合したチケット購入サイトです。

これら5地域で開催されるコンサートのチケット販売に関しては、GigOutはEventClique、 ApeSnap、 SingTic, 、Tiket,、PeaTix社と提携しており、ほかにも順次提携する予定です。チケット購入に関するすべての手続きはこのアプリで可能です。

Reviews ( 1 )

shinnosuke 52 みなさん。 はじめまして。 Shinnosukeと申します。 ...
shinnosuke rated this translation result as ★★★★★ 16 Jan 2014 at 17:25

日本語の言い回し、文法等、特に問題はありません。

[deleted user] [deleted user] 21 Jan 2014 at 10:14

レビューいただきありがとうございました。

Add Comment
Additional info: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/new-asia-concert-ticketing-app-gigout/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。