Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 1 Review / 28 Oct 2013 at 00:44

mimistya
mimistya 51 はじめましてMimistyaです。 コツコツとやっていきたいと思います、...
Japanese

このフライパンはいいですか?このフライパンが気になりますが、私はフライパンを買ったばかりなのです。しかし、小さいサイズは持っていないので買い足してもいいかもしれません。

English

How about this pan? I am interested in it, but I have just purchased a pan. However, I don't
have a smaller size, it would be better if I add that pan too.

Reviews ( 1 )

headbanger rated this translation result as ★★★ 28 Oct 2013 at 04:03

original
How about this pan? I am interested in it, but I have just purchased a pan. However, I don't
have a smaller size, it would be better if I add that pan too.

corrected
How about this pan? I am interested in it, but I have just purchased a pan. However, I don't
have a smaller sized one, so it might be better to have that pan too.

This review was found appropriate by 100% of translators.

mimistya mimistya 28 Oct 2013 at 06:28

添削ありがとうございました。

Add Comment