Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 26 Oct 2013 at 18:11

berlinda
berlinda 50  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。
キャンセルの理由は何でしょうか?
関税が理由でしたらお手伝いしますので遠慮せずご連絡ください!!

English

Thank you to contact me.
What is the reason for the cancellation?
If tariff is the reason I'll help, Please contact me without hesitation! !

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.