Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 63 / 1 Review / 23 Oct 2013 at 22:54

[deleted user]
[deleted user] 63
English

Hello, I live in the UK and I was wondering if the Tamashii stages you have listed here (B003AH6EVY) are subject to import tax. I am aware that the figures used are subject to a customs fee but I am unaware if a Tamashii stage would have addition fees applied to it as it isn't technically a figure.

Japanese

こんにちは、私は英国に住んでいます。ここに出品されている魂STAGE (B003AH6EVY) が輸入税の課税対象かを知りたいのですが。中古のフィギュアに通関手数料がかかることは知っています。けれども魂STAGEは、厳密にはフィギュアではありませんので追加で料金がかかるのかは知りません。

Reviews ( 1 )

ayaka_maruyama 60 ・Graduated from Keio University, Degr...
ayaka_maruyama rated this translation result as ★★★★ 24 Oct 2013 at 02:08

original
こんにちは、私は英国に住んでいます。ここに出品されている魂STAGE (B003AH6EVY) が輸入税の課税対象かを知りたいのですが。中古のフィギュアに通関手数料がかかることは知っています。けれども魂STAGEは、厳密にはフィギュアではありませんので追加で料金がかかるのかは知りません。

corrected
こんにちは、私は英国に住んでいます。ここに出品されている魂STAGE (B003AH6EVY) が輸入税の課税対象かを知りたいのですが。中古のフィギュアに通関手数料がかかることは知っています。けれども魂STAGEは、厳密にはフィギュアではありませんので追加で料金がかかるのか分かりません。

This review was found appropriate by 100% of translators.

[deleted user] [deleted user] 24 Oct 2013 at 11:26

評価と校正ありがとうございます。

Add Comment