Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 23 Oct 2013 at 18:45

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

こんにちは、合計金額が$1285.34ですか??

購入した商品は810ドルです。送料が475ドルも必要ですか??
この合計金額は支払うことはできません。

日本への送料は100~150ドルで発送できます。

English

Hello!
Is total 1285.34 dollars?

The price of the product I purchased is 810 dollars.
Is shipping charge as much as 475 dollars?
I cannot pay this total amount.

I can send it by 100 to 150 dollars to Japan.

Reviews ( 1 )

batou187 rated this translation result as ★★ 23 Oct 2013 at 18:55

original
Hello!
Is total 1285.34 dollars?

The price of the product I purchased is 810 dollars.
Is shipping charge as much as 475 dollars?
I cannot pay this total amount.

I can send it by 100 to 150 dollars to Japan.

corrected
Hello!
Is the total $1285.34?

The price of the product I purchased is $810.
Is $475 really needed for the shipping cost?
I cannot pay this total amount.

I can send it to Japan for $100-$150.

Add Comment