Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 2 Reviews / 21 Oct 2013 at 13:15

kanakotok
kanakotok 60 Grown up in Hong Kong and New Zealand...
Japanese

ご連絡ありがとうございます。

送料込の価格で◯◯$でしたら、是非購入したいです。

ご連絡お待ちしております。

English

Thank you for your contact. I would like to purchase the item if the price is ●● dollars , includes shipment.

I am waiting for your reply.

Reviews ( 2 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 21 Oct 2013 at 13:35

original
Thank you for your contact. I would like to purchase the item if the price is ●● dollars , includes shipment.

I am waiting for your reply.

corrected
Thank you for contacting me. I would like to purchase the item if the price is ●● dollars, including shipping.

I am waiting for your reply.

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment
[deleted user] 66
[deleted user] rated this translation result as 29 Oct 2013 at 21:50

original
Thank you for your contact. I would like to purchase the item if the price is ●● dollars , includes shipment.

I am waiting for your reply.

corrected
Thank you for your contact. I do would like to purchase the item if the price is ●● dollars, including the shipping cost.

I am waiting for your reply.

日本語の意味が十分にわかっていない印象がありますが。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment