Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Native English )

Rating: 60 / 1 Review / 11 Oct 2013 at 23:35

miguelrene
miguelrene 60 I'm a professional writer and transla...
Japanese


4枚目と5枚目の金具飾りの模様が違うのですが、実物はどちらでしょう?
あと外国製のものは小さめの作りになっているものが多いと思うのですが、こちらも少し小さめなのでしょうか?
普段24センチを履くのですが、サイズは何を選んだらよろしいでしょうか?

また発送は箱付きでしょうか?

English

The patterns of the fourth and fifth tool decoration are different, but which is the actual article?

Also, a lot of things made outside of Japan are made small. Is this item also on the small size?

I usually wear size 24cm, but what size should I choose?

Also, does it come shipped in a box?

Reviews ( 1 )

chanceofrain 56 yoroshikuonegaishimasu
chanceofrain rated this translation result as ★★★★★ 12 Oct 2013 at 00:29

Good work.

Add Comment
Additional info: ブーツについての質問になります。よろしくお願いいたします。