Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 1 Review / 10 Oct 2013 at 11:00

[deleted user]
[deleted user] 60
English

reel is in good condition, needs level wind repair

Japanese

リールの状態は良いが、ウィンドの修理が必要だ。

Reviews ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003 rated this translation result as ★★★ 10 Oct 2013 at 11:38

original
リールの状態は良いが、ウィンドの修理が必要だ。

corrected
リールの状態は良いが、レベルウィンドの修理が必要だ。

[deleted user] [deleted user] 10 Oct 2013 at 11:45

添削いただいたとおりです。ケアレスミスに気を付けます。

Add Comment