Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Oct 2013 at 14:59

isuma
isuma 50 I really like japanese language and a...
Japanese

難病によりあと2か月の命と診断された13歳の少女が、「初音ミクになりたい」という夢を叶えるため、連日スタジオ収録に臨んでいた。彼女が生きた13年という生涯の軌跡を追った。

 記者が初めて出会ったとき、彼女はまだ12歳の小学6年生だった。やや大人びた外見とは裏腹に性格はまだ幼く、その落差が返ってこの年頃の少女特有の雰囲気を漂わせていた。

 

Spanish

Una niña de 13 años diagnosticada con 2 meses de vida debido a una enfermedad incurable, a cada día estaba en busca de un estudio de gabación para cumplir su sueño de querer ser como Hatsune Miku. Esta niña ha seguido toda su trayectoria en los 13 años que tiene de vida.

La primera vez que conoció a un reportero, ella aún cursaba el sexto grado de primaria con 12 años de edad. Tenía una apariencia exterior madura en contraposición a su todavía personalidad infantil, esa diferencia le hacía regresar a un ambiente característico de la edad de un niño.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.