Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 04 Oct 2013 at 08:04

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

I know that it couldn't happen to me.I can't pay 91 euros for this DVD TT.TT.....Thank you for the picture and your kindless :) Hope one day i will be able to get it..... I WANT IT SO MUCH.

Japanese

私にはそれが無理であることは周知しておりました。このDVD TT.TTに91ユーロも支払うことはできません。写真とご厚情ありがとうございます。

いつの日か、これを手に入れたいと思います。
渇望しておりますので。

Reviews ( 1 )

sl_translator rated this translation result as ★★★★ 04 Oct 2013 at 09:54

original
私にはそれが無理であることは周知しておりました。このDVD TT.TTに91ユーロも支払うことはできません。写真とご厚情ありがとうございます。

いつの日か、これを手に入れたいと思います。
渇望しておりますので。

corrected
私にはそれが無理であることは周知しておりました。このDVDに91ユーロも支払うことはできません。写真とご厚情ありがとうございます。

いつの日か、これを手に入れたいと思います。
渇望しておりますので。

T.T TTは顔文字のような気がします。

Add Comment