Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Sep 2013 at 22:44

azwel00
azwel00 50 まだ始めたばかりですが、迅速かつ丁寧な翻訳を心がけるのでよろしくお願いします。
English

Thanks for your interest. Could you please send me a mailing address to Japan? I can only get a quote on my program by plugging in an address. It can be any sample address, it doesn't have to be your home address if that is a concern. Thanks so much.

Japanese

関心を持ってくださりありがとうございます。郵便の宛先をお知らせ願えますか?私は住所を入力しなければプログラム上の見積もりを確認することができません。それはどんなサンプルの住所でもかまいませんし、気になされるのであればあなたの自宅の住所でなくでも問題ありません。ありがとうございました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.