Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 25 Sep 2013 at 14:52

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Online edu-training startup Simplilearn gets $10 million funding

Indian online education and training startup Simplilearn has raised $10 million in series B funding from Helion Venture Partners and Kalaari Capital.

It’s quite incredible progress for Simplilearn, which started as a blog in 2009 to share ideas on project management and act as a point of sharing information to young aspiring project management professionals (PMPs). Now it’s one of the most global Indian startups.

Japanese

オンライン教育・訓練スタートアップSimplilearn、1000万ドルを資金調達

インドのオンライン教育・訓練スタートアップであるSimplilearnは、Helion Venture PartnersやKalaari CapitalからシリーズBにおいて1000万ドルの資金調達を行った。

これはSimplilearnにとって驚くべき進歩だ。同社は2009年に、プロジェクト管理に関するアイデアを共有し、若く野心的なプロジェクト管理専門家(PMP)たちへの情報を共有する地点として機能するブログとして出発した。今日では、インドにおける国際的な大手スタートアップの一つとなっている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/simplilearn-edutraining-service-gets-funding/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。