Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Chinese (Simplified) )

Rating: 51 / Native Chinese (Simplified) / 1 Review / 20 Aug 2013 at 11:32

fantasyc
fantasyc 51 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
English

Hello, my name is Bowei from the world startup report. Today, I'm at Samurai Startup Island Incubator meeting the CEO of Conyac. It is a translation service on the web that anyone can use.

Chinese (Simplified)

你好,我是Bowei,报道来自世界各地的启动项目。今天,我在“武士启动岛孵化会议”上遇见了Conyac的CEO。这是一项通过网络让任何人都可以使用的翻译服务。

Reviews ( 1 )

jasmine_66 rated this translation result as ★★★ 02 Dec 2013 at 17:09

original
你好,我是Bowei,报道来自世界各地的启动项目。今天,我在“武士启动岛孵化会议”上遇见了Conyac的CEO。这是一项通过网络让任何人都可以使用的翻译服务。

corrected
你好,我是Bowei,报道来自世界各地的启动项目。今天,我在Samurai Startup Island ( SSI )上遇见了Conyac的CEO。这是一项通过网络让任何人都可以使用的翻译服务。

Add Comment