Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Jul 2013 at 12:22

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

Sitting for hours can shave years off life
(CNN) -- Sitting too much will probably shorten your life.

That might sound ridiculous -- or obvious -- depending on your perspective, but the findings don't come from a fringe study. They come from the American Cancer Society, whose researchers studied 123,216 people's health outcomes during a 14-year period.

In particular, the American Cancer Society study finds that women who sit for more than six hours a day were about 40% more likely to die during the course of the study than those who sat fewer than three hours per day. Men were about 20% more likely to die.



Japanese

何時間もの間座り続けることは人生を何年も短くします。
(CNN) ---あまり長く座り続けることはあなたの人生を短くする可能性があります。

それを馬鹿々しいや当然であると思うのはあなたの視点に左右されることですが、この見解は非主流の研究から分かってことではありません。

この見解は米国癌協会の研究者達が123,216人に関する14年間にわたるの健康調査の結果分かったことです。

米国癌協会の研究が調査期間中に発見したことは、特に一日6時間以上座っている婦人は座っている時間が3時間以下の婦人に比べ死亡率が高いことでした。男性に関してのそれは20%でした。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.