Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 29 Jul 2013 at 10:54

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
English

I AM PLACING A RESERVE ON THIS ITEM,BUT I BELIEVE IT TO BE WELL UNDER THE VALUE OF THE ROCKET. THERE IS NOTHING WRONG WITH THIS XM-12 MOON ROCKET , MECHANICALLY OR APPEARANCE WISE !!! GOOD LUCK AND THANK YOU FOR LOOKING AT MY STORE SITE. I AM GOING TO BE LISTING MANY COLLECTIBLE ITEMS IN THE VERY NEAR FUTURE,SO PLEASE KEEP CHECKING BACK . I AIM TO GIVE YOU THE BEST SERVICE THAT YOU CAN POSSIBLY HAVE AND SOME OF THE BEST ITEMS THAT ARE OUT HERE FOR SALE!!! I HAVE TOP SELLER STATUS FOR A REASON.

Japanese

この商品は特別商品として出品していますが、この種のロケットとしては安い値段だと信じています。このXM-12ムーンロケットは機械動作的にも外観的にも何の問題もありません!!!あなたの幸運を祈るとともに、私のオンラインショップを閲覧きありがとうございます。当電子店舗ではこれからも(新規)収集品を出展してゆきますので、お客様の再度のご訪問をお願いいたします。当電子店舗ではお客様がお望みの商品で最高の状態にある商品を販売することを目標としております!!!これが当電子店舗が最高販売店である理由です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.