Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 28 Jul 2013 at 06:10

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English


I wanted to see how the guns are selling for you and if you need any more soon. I will be out of town from Aug 1st through 8th. Thanks so much for your purchases.
Best regards,

Japanese

当方が知りたいのは、貴方の銃の販売状況及び多数の銃が近々必要かと言うことです。8月1日から8日まで地元にはおりません。ご購入いただきありがとうございます。
敬具

Reviews ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9 rated this translation result as ★★★★ 28 Jul 2013 at 15:57

original
当方が知りたいのは、貴方の銃の販売状況及び多数の銃が必要かとうことです。8月1日から8日まで地元にはおりません。ご購入いただきありがとうございます。
敬具

corrected
当方が知りたいのは、貴方の銃の販売状況及び近いうちにもっと必要になるうことです。8月1日から8日まで地元にはおりません。ご購入いただきありがとうございます。
敬具

Add Comment