Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 22 Jul 2013 at 14:59

[deleted user]
[deleted user] 52 MD, PhD
English

Taobao to Launch An Online Education Marketplace

On a recent online-education event in Beijing, staff from Taobao revealed the plan of an independent education channel. Wow. Now the e-commerce tycoon comes to the heated online education and training market.

Accordingly this new vertical platform will be launched this year as a sub-channel “Taobao Classmates” (not official translation). This channel will aggregate online education sources, and class videos covering courses from exams tutoring to vocational training programs.

Japanese

Taobaoがオンライン教育市場をローンチへ

北京で行われた最近のオンライン教育に関するイベントで、Taobaoのスタッフは独自の教育チャネルのプランを明らかにした。ワオ、e-コマースの大物がオンライン教育・訓練市場に登場だ。

そしてこの新しい垂直型プラットフォームは今年"Taobao Classmates(仮称)"というサブチャネルとしてローンチされる予定だという。これはチュートリアル試験から職業訓練プログラムまでをカバーする授業ビデオを含むオンライン教育ソースを統合するものになるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/07/09/taobao-to-launch-an-online-education-marketplace/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。