Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Jul 2013 at 09:50

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese


このメールにてこの紛争に終止符をうたせて頂きたいと思っております。
紛争終止符の際は大変お手数ではございますがAへのご連絡をお願い
できますでしょうか。
どうぞよろしくお願い致します。

略儀ではございますが、取り急ぎメール にてお詫び申し上げます

French

Nous souhaiterions vivement de nous donner votre accord de la fin au conflit par cet e-mail. Si vous en accepter, nous vous serions obligés de bien vouloir le communiquer à A.

Nous nous empressons d'exprimer par cet e-mail nos plus sincères excuses.


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.